Inlägg märkta ‘ponani’

Häromdagen bloggade jag om förortsslangord för fittan. Ett av orden som jag inte tidigare känt till var Poonani men det verkar vara tämligen etablerat även känt som Ponani/Punani. När jag googlade vidare, hamnade jag på en av mina favoritsajter Urban Dictionary och hittar ett nytt favoritord ”Poonani Tsunami”  vilket är ett uttryck för en överväldigande stor mängd lubrikation (slidsekret).

IMG_2846

Våra kära, queerfeministiska bokhandel Hallongrottan stänger. Det har varit rea över helgen och idag är sista dagen de har öppet, sedan upphör den fysiska butiken men webbshop, bokklubb och Hallongrottans vänner lever vidare. Jag hängde på låset när rean började under fredagen och gjorde ett antal fynd. Bland annat hittade jag ovanstående vykort, det är ju så att när man lärt sig ett nytt ord så dyker det upp lite överallt.

Varför är det så svårt att skriva sexskildringar i skönlitteratur? Den frågan är sannerligen relevant och kanske får jag några svar på det under onsdagkvällen. Jag har nämligen vunnit Bokhoras tävling. På onsdag kommer jag att få en packe böcker och delta i en livesändning med en exklusiv paneldiskussion med författaren Lev Grossman. Rubriken lyder ”Sex i litteraturen – varför är det så svårt?” och i panelen ingår, förutom Grossman, Jessica Björkäng, författarna Lina Forss, Augustin Erba och regissören Malin Westberg. Alla har de åsikter om varför det finns så mycket litteratur där allting stämmer utom partierna med sex och erotik. Jag får ta med mig tre vänner och har en plats över. Hör av er till mig om ni är intresserad av att hänga på.

På vägen till tunnelbanan imorse tvärstannade jag framför en reklamskylt från Försvarsmakten och fnissade lite. En ex-flickvän och jag blev ordentligt osams en gång i tiden runt just detta. Hon tyckte att jag skulle göra om alla mina hyllmeter med böcker i färgordning och jag brast ut i ett gapskratt och sade att det var det mest anti-intellektuella jag hört talas om. Det gillade hon INTE. Jag skulle aldrig sätta mina böcker i färgordning, hur skulle jag då hitta något?IMG_2850

Fick via ett tips från sonen om en ordbok som handlar om förortsslang. Eftersom jag är otroligt intresserad av ord var jag bara tvungen att få tag i den. Det visade sig vara lättare än jag trodde då den fanns på vår lokala lilla biblioteksfilial. Förortsslang är skriven av professorn och språkforskaren Ulla-Britt Kotsinas och rapparen Dogge Doggelito och utgiven på Nordstedts förlag. När jag googlar på den är det tydligt att den väckte en hel del uppmärksamhet när den gavs ut 2004.

forortsslang

Miljonsvenska, rinkebysvenska, gårdstenska, förortsslang, multietniskt ungdomsspråk, shobresvenska – kärt barn har många namn och det finns lika mycket olika åsikter om fenomenet. Det går att läsa en rad olika debattartiklar i DN  på nätet om blattesvenskan efter att boken gavs ut. Chefredaktören Åsa Mattsson, och professor Ebba Witt-Brattström tyckte att många av uttrycken i boken var både sexistiska och/eller homofoba. Det var också mitt intryck vid en genomläsning men det säger också något om bakomliggande värderingar som i sig är intressanta att ta del av.

Under 2000-talet har också flera romaner som inkluderar multietnisk slang givits ut och fått uppmärksamhet, jag tänker på Snabba Cash av Jens Lapidus, Ett öga rött och Montecore av Jonas Hassen Khemeriri samt Till vår ära av Alejandro Antonio Leiva Wenger.

Jag minns när jag skulle lära mig ungdomsslang i ett avsnitt av dokusåpan baren. En del tyckte att jag talade akademiska och behövde utöka mitt ordförråd en aning. Det gick inget vidare då och nu tänkte jag testa om jag lärt mig mer så jag gjorde babla språktest i Shobresvenska – förortsslang med 70% rätt vilket visade sig vara 13% under medel.

Innan jag läste hela boken så bläddrade jag naturligtvis fram till ord runt sexualitet. Hur vanligt förekommande begreppen är idag har jag mycket svårt att avgöra. Dels har boken fått kritik för ett alltför lokalt och ensidigt urval och sedan är detta ett område som jag kan lite runt.

Kunde konstatera att det finns en rad olika begrepp för kvinnans könsorgan, fitta.  Den listan såg ut som följer; am, amchik, amchuck, amjick, amjuck, amo, ammo, amuk, baske, boto, chine , chucha, cochi-cochi, conjo, kota, kutu, kuz, mona, monara, murva, pillu, pitin, pizida, ponani, pumpum, snäcka, tarantella, tonton, vittu, zorra. Om det är någon som känner igen något av orden eller vet om dessa fortfarande används så får ni otroligt gärna höra av er till mig.

Ord för samlag, ha samlag, ha samlag bakifrån, samlag med tre personer fanns det en del ord för. Mitt favoritord för samlag var  abbeli-babbeli-sub-sub vilket det fanns två närbesläktade ord till i form av abbelizublen och zubzub. Känns lite roligare än det latinska coitus. Det är inte svårt att föreställa sig att mycket av sex i denna kontext är detsamma som samlag.

För homosexuell man, bög finns trettiosex olika begrepp, varav jag genast kan urskilja några som direkt homofobiska exempelvis bakvägenstylish och knapsu. Endast två begrepp förekommer gällande lesbisk kvinna, maricona och tortijera. Transvestit – lilika. En lång rad av begrepp finns för hora och ett fåtal för hallick. Listan gällande sex avslutas med en rad ord med specialbetydelse som exempelvis bang zang som är ett begrepp för hårdsex, smörbjörn en snuskgubbe, kantarella är att slå någon med kuken mot någons kind. Några begrepp känns väletablerade numera som moona – visa stjärten och olla – besudla något genom att beröra det med kuken.

I samband med att jag skriver om ord för sexualitet måste jag också tipsa om den fantastiska Snuskiga Akademin där jag numera är en mycket stolt ledamot. Snuskiga Akademien letar efter ord som är användbara i sexuella situationer eller när man pratar om sex. Ord som är förnedrande eller osmakliga är inte däremot intresseranta.